Hier vindt u de vertalingen van meer dan 50 belangrijke uitdrukkingen en woorden in het thai.
Daarmee bent u goed voorbereid op uw reis naar Thailand.
Leer met ons:
 | สวัสดีครับ, สวัสดีค่ะ sàwàddee kráb, sàwàddee ká | Hallo! (als man (m), als vrouw (v)) |
 | อรุณสวัสดิ์ครับ, อรุณสวัสดิ์ค่ะ arùnsawat kráb, arùnsawat ká | Goedemorgen! (m/v) |
 | ราตรีสวัสดิ์ครับ, ราตรีสวัสดิ์ค่ะ radrisawat kráb, radrisawat ká | Welterusten! (m/v) |
 | ไปแล้วนะครับ, ไปแล้วนะค่ะ bái láew ná kráb, bái láew ná ká | Ik ga nu. Tot ziens! (m/v) |
 | ลาก่อนครับ, ลาก่อนค่ะ la gòn kráb, la gòn ká | Tot ziens! (formeel) (m/v) |
 | ใช่ครับ , ใช่ค่ะ chái kráb, chái ká | ja/ klopt (m/v) |
 | ไม่ใช่ครับ, ไม่ใช่ค่ะ mái chái kráb, mái chái ká | nee/ niet juist (m/v) |
 | อาจจะ àdschá | misschien (+ werkwoord uit de vraag) |
 | โอเึคครับ, โอเึคค่ะ ok kráb, ok ká | OK (m/v) |
 | ขอบคุณครับ, ขอบคุณค่ะ kòbkûn kráb, kòbkûn ká | Bedankt! (m/v) |
 | ไม่เ็็้่ป็นไรครับ, ไม่เ็็้่ป็นไรค่ะ mái bên rái kráb, mái bên rái ká | Graag gedaan! (m/v) |
 | ขอโ่ทษ... ครับ, ขอโ่ทษ... ค่ะ kǒ tód... kráb, kǒ tód... ká | Sorry,... (m/v) |
 | ขอโ่ทษครับ, ขอโ่ทษค่ะ kǒ tód kráb, kǒ tód ká | Het spijt me. (m/v) |
 | ผมมี .../ ผมไม่มี ..., ฉันมี .../ ฉันไม่มี ... pǒm mii .../ pǒm mái mii ..., chán mii .../ chán mái mii ... | Ik heb .../ ik heb geen ... (m), ik heb .../ ik heb geen ... (v) |
 | เรามี .../ เราไม่มี ... râu mii .../ râu mái mii ... | Wij hebben (wij hebben geen) ... |
 | มันมี .../ มันไม่มี ... mân mii .../ mân mái mii ... | Er is (er is geen) ... / Er zijn ... (er zijn geen) ... |
 | ผมชื่อ ..., ฉันชื่อ ... pǒm dschû ..., chán dschû ... | Ik heet ... (m/v) |
 | ผมมา่จาก ..., ฉันมา่จาก... pǒm ma jschàg ..., chán ma jschàg ... | Ik kom ... (m/v) |
 | ผมอายุ ..., ฉันอายุ ... pǒm ayú ..., chán ayú ... | Ik ben ... jaar oud. (m/v) |
 | ผมแต่งงานแล้วครับ/ ผมยังไม่แต่งงานครับ, ฉันแต่งงานแล้วค่ะ/ ฉันยังไม่แต่งงานค่ะ pǒm dtǎng gnàn lâw/ pǒm yâng mái dtǎng gnàn, chán dtǎng gnàn lâw/ chán yâng mái dtǎng gnàn | Ik ben getrouwd./ Ik ben niet getrouwd. (m), Ik ben getrouwd./ Ik ben niet getrouwd. (v) |
 | ผมเดินทางคนเดียวครับ/ ผมไม่ได้เดินทางคนเดียวครับ, ฉันเดินทางคนเดียวค่ะ/ ฉันไม่ได้เดินทางคนเดียวค่ะ pǒm dean tâng kon díau/ pǒm mái dái dean tâng kon díau, chán dean tâng kon díau/ chán mái dái dean tâng kon díau | Ik reis alleen./ Ik reis niet alleen. (m), Ik reis alleen./ Ik reis niet alleen. (v) |
 | ผมเดินทางกับ ..., ฉันเดินทางกับ ... pǒm dean tâng gáb ..., chán dean tâng gáb ... | Ik reis samen met ... (m/v) |
 | ผมพูดไทยไม่ได้ครับ, ฉันพูดไทยไม่ได้ค่ะ pǒm puud tai mái dái kráb, chán puud tai mái dái ká | Ik spreek geen Thai. (m/v) |
 | ผมไม่เข้าใจครับ, ฉันไม่เข้าใจค่ะ pǒm mái káujai kráb, chán mái káujai ká | Dat begrijp ik niet. (m/v) |
 | คุณพูด ... ได้ไหมครับ?, คุณพูด ... ได้ไหมค่ะ? kun puud ... dái mâi kráb?, kun puud ... dái mâi ká? | Spreekt u ...? (m/v) |
 | ที่นี่มีคนพูด ... ได้ไหมครับ?, ที่นี่มีคนพูด ... ได้ไหมค่ะ? tíní mii kon puud ... dái mâi kráb?, tíní mii kon puud ... dái mâi ká? | Spreekt hier iemand ... ? (m/v) |
 | อังกฤษ ang grìd | Engels |
 | ฝรั่งเศส farang sèd | Frans |
 | ช่วยเขียนให้หน่อยครับ, ช่วยเขียนให้หน่อยค่ะ dschúǎi kíân hái noi kráb , dschúǎi kíân hái noi ká | Kunt u dat alstublieft opschrijven? (m/v) |
 | ช่วยทวนให้หน่อยครับ, ช่วยทวนให้หน่อยค่ะ dschúǎi tuan hái noi kráb, dschúǎi tuan hái noi ká | Kunt u dat alstublieft herhalen? (m/v) |
 | สักครู่ครับ, สักครู่ค่ะ ságkrû kráb, ságkrû ká | Een moment alstublieft. (m/v) |