belangrijkste woorden in het thai  

Gaat u op reis naar Thailand?
– Leer de belangrijkste woorden in het thai!


Hier vindt u de vertalingen van meer dan 50 belangrijke uitdrukkingen en woorden in het thai.
Daarmee bent u goed voorbereid op uw reis naar Thailand.
 
Leer met ons:

Thai leren »
 
 
Thai-Totaalpakket met % Korting!
Normale prijs:
Nu bestellen voor:

 
          Aanbieding »          

 

Begroeting

 
Hallo! (als man (m), als vrouw (v)) สวัสดีครับ, สวัสดีค่ะ---sàwàddee kráb, sàwàddee ká
สวัสดีครับ, สวัสดีค่ะ
sàwàddee kráb, sàwàddee ká
Hallo! (als man (m), als vrouw (v))
Goedemorgen! (m/v) อรุณสวัสดิ์ครับ, อรุณสวัสดิ์ค่ะ---arùnsawat kráb, arùnsawat ká
อรุณสวัสดิ์ครับ, อรุณสวัสดิ์ค่ะ
arùnsawat kráb, arùnsawat ká
Goedemorgen! (m/v)
Welterusten! (m/v) ราตรีสวัสดิ์ครับ, ราตรีสวัสดิ์ค่ะ---radrisawat kráb, radrisawat ká
ราตรีสวัสดิ์ครับ, ราตรีสวัสดิ์ค่ะ
radrisawat kráb, radrisawat ká
Welterusten! (m/v)
Ik ga nu. Tot ziens! (m/v) ไปแล้วนะครับ, ไปแล้วนะค่ะ---bái láew ná kráb, bái láew ná ká
ไปแล้วนะครับ, ไปแล้วนะค่ะ
bái láew ná kráb, bái láew ná ká
Ik ga nu. Tot ziens! (m/v)
Tot ziens! (formeel) (m/v) ลาก่อนครับ, ลาก่อนค่ะ---la gòn kráb, la gòn ká
ลาก่อนครับ, ลาก่อนค่ะ
la gòn kráb, la gòn ká
Tot ziens! (formeel) (m/v)

Belangrijke woordenschat

 
ja/ klopt (m/v) ใช่ครับ , ใช่ค่ะ---chái kráb, chái ká
ใช่ครับ , ใช่ค่ะ
chái kráb, chái ká
ja/ klopt (m/v)
nee/ niet juist (m/v) ไม่ใช่ครับ, ไม่ใช่ค่ะ---mái chái kráb, mái chái ká
ไม่ใช่ครับ, ไม่ใช่ค่ะ
mái chái kráb, mái chái ká
nee/ niet juist (m/v)
misschien (+ werkwoord uit de vraag) อาจจะ ---àdschá
อาจจะ
àdschá
misschien (+ werkwoord uit de vraag)
OK (m/v) โอเึคครับ, โอเึคค่ะ---ok kráb, ok ká
โอเึคครับ, โอเึคค่ะ
ok kráb, ok ká
OK (m/v)
Bedankt! (m/v) ขอบคุณครับ, ขอบคุณค่ะ---kòbkûn kráb, kòbkûn ká
ขอบคุณครับ, ขอบคุณค่ะ
kòbkûn kráb, kòbkûn ká
Bedankt! (m/v)
Graag gedaan! (m/v) ไม่เ็็้่ป็นไรครับ, ไม่เ็็้่ป็นไรค่ะ---mái bên rái kráb, mái bên rái ká
ไม่เ็็้่ป็นไรครับ, ไม่เ็็้่ป็นไรค่ะ
mái bên rái kráb, mái bên rái ká
Graag gedaan! (m/v)
Sorry,... (m/v) ขอโ่ทษ... ครับ, ขอโ่ทษ... ค่ะ---kǒ tód... kráb, kǒ tód... ká
ขอโ่ทษ... ครับ, ขอโ่ทษ... ค่ะ
kǒ tód... kráb, kǒ tód... ká
Sorry,... (m/v)
Het spijt me. (m/v) ขอโ่ทษครับ, ขอโ่ทษค่ะ---kǒ tód kráb, kǒ tód ká
ขอโ่ทษครับ, ขอโ่ทษค่ะ
kǒ tód kráb, kǒ tód ká
Het spijt me. (m/v)
Ik heb .../ ik heb geen ... (m), ik heb .../ ik heb geen ... (v) ผมมี .../ ผมไม่มี ..., ฉันมี .../ ฉันไม่มี ...---pǒm mii .../ pǒm mái mii ..., chán mii .../ chán mái mii ...
ผมมี .../ ผมไม่มี ..., ฉันมี .../ ฉันไม่มี ...
pǒm mii .../ pǒm mái mii ..., chán mii .../ chán mái mii ...
Ik heb .../ ik heb geen ... (m), ik heb .../ ik heb geen ... (v)
Wij hebben (wij hebben geen) ... เรามี .../ เราไม่มี ...---râu mii .../ râu mái mii ...
เรามี .../ เราไม่มี ...
râu mii .../ râu mái mii ...
Wij hebben (wij hebben geen) ...
Er is (er is geen) ... / Er zijn ... (er zijn geen) ... มันมี .../ มันไม่มี ...---mân mii .../ mân mái mii ...
มันมี .../ มันไม่มี ...
mân mii .../ mân mái mii ...
Er is (er is geen) ... / Er zijn ... (er zijn geen) ...

Zich voorstellen

 
Ik heet ... (m/v) ผมชื่อ ..., ฉันชื่อ ...---pǒm dschû ..., chán dschû ...
ผมชื่อ ..., ฉันชื่อ ...
pǒm dschû ..., chán dschû ...
Ik heet ... (m/v)
Ik kom ... (m/v) ผมมา่จาก ..., ฉันมา่จาก...---pǒm ma jschàg ..., chán ma jschàg ...
ผมมา่จาก ..., ฉันมา่จาก...
pǒm ma jschàg ..., chán ma jschàg ...
Ik kom ... (m/v)
Ik ben ... jaar oud. (m/v) ผมอายุ ..., ฉันอายุ ...---pǒm ayú ..., chán ayú ...
ผมอายุ ..., ฉันอายุ ...
pǒm ayú ..., chán ayú ...
Ik ben ... jaar oud. (m/v)
Ik ben getrouwd./ Ik ben niet getrouwd. (m), Ik ben getrouwd./ Ik ben niet getrouwd. (v) ผมแต่งงานแล้วครับ/ ผมยังไม่แต่งงานครับ, ฉันแต่งงานแล้วค่ะ/ ฉันยังไม่แต่งงานค่ะ---pǒm dtǎng gnàn lâw/ pǒm yâng mái dtǎng gnàn, chán dtǎng gnàn lâw/ chán yâng mái dtǎng gnàn
ผมแต่งงานแล้วครับ/ ผมยังไม่แต่งงานครับ, ฉันแต่งงานแล้วค่ะ/ ฉันยังไม่แต่งงานค่ะ
pǒm dtǎng gnàn lâw/ pǒm yâng mái dtǎng gnàn, chán dtǎng gnàn lâw/ chán yâng mái dtǎng gnàn
Ik ben getrouwd./ Ik ben niet getrouwd. (m), Ik ben getrouwd./ Ik ben niet getrouwd. (v)
Ik reis alleen./ Ik reis niet alleen. (m), Ik reis alleen./ Ik reis niet alleen. (v) ผมเดินทางคนเดียวครับ/ ผมไม่ได้เดินทางคนเดียวครับ, ฉันเดินทางคนเดียวค่ะ/ ฉันไม่ได้เดินทางคนเดียวค่ะ---pǒm dean tâng kon díau/ pǒm mái dái dean tâng kon díau, chán dean tâng kon díau/ chán mái dái dean tâng kon díau
ผมเดินทางคนเดียวครับ/ ผมไม่ได้เดินทางคนเดียวครับ, ฉันเดินทางคนเดียวค่ะ/ ฉันไม่ได้เดินทางคนเดียวค่ะ
pǒm dean tâng kon díau/ pǒm mái dái dean tâng kon díau, chán dean tâng kon díau/ chán mái dái dean tâng kon díau
Ik reis alleen./ Ik reis niet alleen. (m), Ik reis alleen./ Ik reis niet alleen. (v)
Ik reis samen met ... (m/v) ผมเดินทางกับ ..., ฉันเดินทางกับ ...---pǒm dean tâng gáb ..., chán dean tâng gáb ...
ผมเดินทางกับ ..., ฉันเดินทางกับ ...
pǒm dean tâng gáb ..., chán dean tâng gáb ...
Ik reis samen met ... (m/v)

Verstandhouding

 
Ik spreek geen Thai. (m/v) ผมพูดไทยไม่ได้ครับ, ฉันพูดไทยไม่ได้ค่ะ---pǒm puud tai mái dái kráb, chán puud tai mái dái ká
ผมพูดไทยไม่ได้ครับ, ฉันพูดไทยไม่ได้ค่ะ
pǒm puud tai mái dái kráb, chán puud tai mái dái ká
Ik spreek geen Thai. (m/v)
Dat begrijp ik niet. (m/v) ผมไม่เข้าใจครับ, ฉันไม่เข้าใจค่ะ---pǒm mái káujai kráb, chán mái káujai ká
ผมไม่เข้าใจครับ, ฉันไม่เข้าใจค่ะ
pǒm mái káujai kráb, chán mái káujai ká
Dat begrijp ik niet. (m/v)
Spreekt u ...? (m/v) คุณพูด ... ได้ไหมครับ?, คุณพูด ... ได้ไหมค่ะ?---kun puud ... dái mâi kráb?, kun puud ... dái mâi ká?
คุณพูด ... ได้ไหมครับ?, คุณพูด ... ได้ไหมค่ะ?
kun puud ... dái mâi kráb?, kun puud ... dái mâi ká?
Spreekt u ...? (m/v)
Spreekt hier iemand ... ? (m/v) ที่นี่มีคนพูด ... ได้ไหมครับ?, ที่นี่มีคนพูด ... ได้ไหมค่ะ?---tíní mii kon puud ... dái mâi kráb?, tíní mii kon puud ... dái mâi ká?
ที่นี่มีคนพูด ... ได้ไหมครับ?, ที่นี่มีคนพูด ... ได้ไหมค่ะ?
tíní mii kon puud ... dái mâi kráb?, tíní mii kon puud ... dái mâi ká?
Spreekt hier iemand ... ? (m/v)
Engels อังกฤษ---ang grìd
อังกฤษ
ang grìd
Engels
Frans ฝรั่งเศส---farang sèd
ฝรั่งเศส
farang sèd
Frans
Kunt u dat alstublieft opschrijven? (m/v) ช่วยเขียนให้หน่อยครับ, ช่วยเขียนให้หน่อยค่ะ---dschúǎi kíân hái noi kráb , dschúǎi kíân hái noi ká
ช่วยเขียนให้หน่อยครับ, ช่วยเขียนให้หน่อยค่ะ
dschúǎi kíân hái noi kráb , dschúǎi kíân hái noi ká
Kunt u dat alstublieft opschrijven? (m/v)
Kunt u dat alstublieft herhalen? (m/v) ช่วยทวนให้หน่อยครับ, ช่วยทวนให้หน่อยค่ะ---dschúǎi tuan hái noi kráb, dschúǎi tuan hái noi ká
ช่วยทวนให้หน่อยครับ, ช่วยทวนให้หน่อยค่ะ
dschúǎi tuan hái noi kráb, dschúǎi tuan hái noi ká
Kunt u dat alstublieft herhalen? (m/v)
Een moment alstublieft. (m/v) สักครู่ครับ, สักครู่ค่ะ---ságkrû kráb, ságkrû ká
สักครู่ครับ, สักครู่ค่ะ
ságkrû kráb, ságkrû ká
Een moment alstublieft. (m/v)

Getallen

 
nul ศูนย์---sùùn
ศูนย์
sùùn
nul
één หนึ่ง---nùeng
หนึ่ง
nùeng
één
twee สอง---sǒng
สอง
sǒng
twee
drie สาม---sǎm
สาม
sǎm
drie
vier สี่---sii
สี่
sii
vier
vijf ห้า---há
ห้า
vijf
zes หก---hòg
หก
hòg
zes
zeven เจ็ด---jéd
เจ็ด
jéd
zeven
acht แปด---bpàed
แปด
bpàed
acht
negen เก้า---gáu
เก้า
gáu
negen
tien สิบ---síb
สิบ
síb
tien
elf สิบเอ็ด---síb eed
สิบเอ็ด
síb eed
elf
twaalf สิบสอง---sǒng
สิบสอง
sǒng
twaalf
dertien สิบสาม---síb sǎm
สิบสาม
síb sǎm
dertien
veertien สิบสี่---síb sii
สิบสี่
síb sii
veertien
vijftien สิบห้า---síb há
สิบห้า
síb há
vijftien
zestien สิบหก---síb hòg
สิบหก
síb hòg
zestien
zeventien สิบเจ็ด---síb jéd
สิบเจ็ด
síb jéd
zeventien
achttien สิบแปด---síb bpàed
สิบแปด
síb bpàed
achttien
negentien สิบเก้า---síb gáu
สิบเก้า
síb gáu
negentien
twintig ยี่สิบ---yí síb
ยี่สิบ
yí síb
twintig
eenentwintig (20+1) ยี่สิบเอ็ด---yí síb eed
ยี่สิบเอ็ด
yí síb eed
eenentwintig (20+1)
dertig สามสิบ---sǎm síb
สามสิบ
sǎm síb
dertig
veertig สี่สิบ---sii síb
สี่สิบ
sii síb
veertig
vijftig ห้าสิบ---há síb
ห้าสิบ
há síb
vijftig
zestig หกสิบ---hòg síb
หกสิบ
hòg síb
zestig
zeventig เจ็ดสิบ---jéd síb
เจ็ดสิบ
jéd síb
zeventig
tachtig แปดสิบ---bpàed síb
แปดสิบ
bpàed síb
tachtig
negentig เก้าสิบ---gáu síb
เก้าสิบ
gáu síb
negentig
honderd หนึ่งร้อย---nùeng roî
หนึ่งร้อย
nùeng roî
honderd
duizend หนึ่งพัน---nùeng pan
หนึ่งพัน
nùeng pan
duizend
één miljoen หนึ่งล้าน---nùeng lán
หนึ่งล้าน
nùeng lán
één miljoen
een paar หนึ่งคู่---nùeng kú
หนึ่งคู่
nùeng kú
een paar