nauka amharski  

Podróżujesz do Etiopii?
– Naucz się najważniejszych słów po amharsku!


Tutaj znajdziesz tłumaczenia ponad 50 wyrażeń i słów z języka polskiego na język amharski.
W ten sposób najlepiej przygotujesz się na podróż do Etiopii.
 
Naucz się z nami:

Nauka amharskiego »
 

 
Kurs języka amharskiego:
% zniżki
Regularna cena:
Cena z rabatem:
 
        Przejdź do oferty »        

 

Powitanie

 
Cześć! ሰላም / ጤና ይስጥልኝ---selam / tena jistilign
ሰላም
ጤና ይስጥልኝ
selam
tena jistilign
Cześć!
Dzień dobry! እንደምን አደራችሁ---indemin aderatschu
እንደምን አደራችሁ
indemin aderatschu
Dzień dobry!
Dzień dobry! እንደምን ዋላችሁ---indemin walatschu
እንደምን ዋላችሁ
indemin walatschu
Dzień dobry!
Dobry wieczór! እንደምን አመሻችሁ---indemin ameschatschu
እንደምን አመሻችሁ
indemin ameschatschu
Dobry wieczór!
Dobranoc! ደህና እደሩ---dehna ideru
ደህና እደሩ
dehna ideru
Dobranoc!
Cześć! (nieformalnie) ቻው---tschao
ቻው
tschao
Cześć! (nieformalnie)
Do widzenia! (formalnie) ደህና ሁኑ---dehna hunu
ደህና ሁኑ
dehna hunu
Do widzenia! (formalnie)

Ważne słownictwo

 
tak አዎ---aw
አዎ
aw
tak
nie አይ---aj
አይ
aj
nie
może ምን አልባት---min albat
ምን አልባት
min albat
może
w porządku / dobrze / ok እሺ---ischi
እሺ
ischi
w porządku / dobrze / ok
Dziękuję! አመሰግናለው---ameseginalew
አመሰግናለው
ameseginalew
Dziękuję!
Proszę! (odpowiedź na dziękuję) (m/f) ምንም አይደል---minim ajdel
ምንም አይደል
minim ajdel
Proszę! (odpowiedź na dziękuję) (m/f)
Przepraszam,... ይቅርታ...---jikirta
ይቅርታ...
jikirta
Przepraszam,...
Przykro mi bardzo. (m/f) በጣም አዝናለው---betam asnalew
በጣም አዝናለው
betam asnalew
Przykro mi bardzo. (m/f)
Mam ... / Nie mam ... ...አለኝ (...የለኝም)---... alegn (jelegnm)
...አለኝ (...የለኝም)
... alegn (jelegnm)
Mam ... / Nie mam ...
Mamy ... / Nie mamy ... ...አለን (...የለንም)---... alen (jelenim)
...አለን (...የለንም)
... alen (jelenim)
Mamy ... / Nie mamy ...
Jest … / Nie ma ... ...አለ (... የለም)---... ale (jelem)
...አለ (... የለም)
... ale (jelem)
Jest … / Nie ma ...

Przedstawianie się

 
Nazywam się … ...እባላለው---... ibalalew
...እባላለው
... ibalalew
Nazywam się …
Pochodzę … የመጣሁት ከ ... ነው።---jemetahut ke ... new
የመጣሁት ከ ... ነው።
jemetahut ke ... new
Pochodzę …
Mam ... lat. እድሜዬ ... ነው።---idmeje ... new
እድሜዬ ... ነው።
idmeje ... new
Mam ... lat.
Jestem żonaty. / Jestem zamężna. / Nie jestem żonaty. / Nie jestem zamężna. ባለትዳር ነኝ / ባለትዳር አይደለሁም---baletidar negn / baletidar ajdelehum
ባለትዳር ነኝ
ባለትዳር አይደለሁም
baletidar negn
baletidar ajdelehum
Jestem żonaty. / Jestem zamężna. / Nie jestem żonaty. / Nie jestem zamężna.
Podróżuję sam. / Podróżuję sama. / Nie podróżuję sam. / Nie podróżuję sama. ብቻዬን ነው የምጓዘው / ብቻዬን አይደለም የምጓዘው።---bitschajen new jemiguasew / bitschajen ajdelem jemiguasew
ብቻዬን ነው የምጓዘው
ብቻዬን አይደለም የምጓዘው።
bitschajen new jemiguasew
bitschajen ajdelem jemiguasew
Podróżuję sam. / Podróżuję sama. / Nie podróżuję sam. / Nie podróżuję sama.
Podróżuję z ... የምጛዘው ከ ... ጋር ነው።---jemiguasew ke ... gar new
የምጛዘው ከ ... ጋር ነው።
jemiguasew ke ... gar new
Podróżuję z ...
Ja እኔ---ine
እኔ
ine
Ja
ty (do mężczyzny) አንተ---ante
አንተ
ante
ty (do mężczyzny)
ty (do kobiety) አንቺ---antschi
አንቺ
antschi
ty (do kobiety)
Pani / Pan / Państwo እርሶ---irso
እርሶ
irso
Pani / Pan / Państwo
on እሱ---issu
እሱ
issu
on
Pani / Pan / Państwo እሷ---issua
እሷ
issua
Pani / Pan / Państwo
Pan / Pani (formalnie) እሳቸው---isatschew
እሳቸው
isatschew
Pan / Pani (formalnie)

Komunikacja

 
Nie mówię po amharsku. አማርኛ አልናገርም.---amarigna alinagerim.
አማርኛ አልናገርም.
amarigna alinagerim.
Nie mówię po amharsku.
Nie rozumiem tego. (m / f) አልገባኝም---algebagnim
አልገባኝም
algebagnim
Nie rozumiem tego. (m / f)
Czy mówi pan po...? / Czy mówi pani po...? (m/f) ... ይናገራሉ?---... jinageralu?
... ይናገራሉ?
... jinageralu?
Czy mówi pan po...? / Czy mówi pani po...? (m/f)
Czy ktoś tu mówi … ? ... ተናጋሪ አለ?---... tenagari ale?
... ተናጋሪ አለ?
... tenagari ale?
Czy ktoś tu mówi … ?
po angielsku እንግሊዘኛ---inglisegna
እንግሊዘኛ
inglisegna
po angielsku
po francusku ፈረንሳይኛ---ferenssajigna
ፈረንሳይኛ
ferenssajigna
po francusku
Proszę to zapisać. (m/f) እባክዎትን ይጻፉልኝ---ibakwotin jitsafulign
እባክዎትን ይጻፉልኝ
ibakwotin jitsafulign
Proszę to zapisać. (m/f)
Proszę to powtórzyć. (m / f) ሊደግሙልኝ ይችላሉ---lidegmulign jitschilalu
ሊደግሙልኝ ይችላሉ
lidegmulign jitschilalu
Proszę to powtórzyć. (m / f)
Chwila. / Proszę chwilę poczekać. አንድ አፍታ ይቆዩኝ---and afta jikojugn
አንድ አፍታ ይቆዩኝ
and afta jikojugn
Chwila. / Proszę chwilę poczekać.

Liczby

 
zero ዜሮ---zero
ዜሮ
zero
zero
jeden አንድ---and
አንድ
and
jeden
dwa ሁለት---hulet
ሁለት
hulet
dwa
trzy ሶሥት---sost
ሶሥት
sost
trzy
cztery አራት---arat
አራት
arat
cztery
pięć አምስት---amist
አምስት
amist
pięć
sześć ስድስት---sidist
ስድስት
sidist
sześć
siedem ሰባት---sebat
ሰባት
sebat
siedem
osiem ስምንት---simint
ስምንት
simint
osiem
dziewięć ዘጠኝ---setegn
ዘጠኝ
setegn
dziewięć
dziesięć አስር---asir
አስር
asir
dziesięć
jedenaście አስራ አንድ---asra and
አስራ አንድ
asra and
jedenaście
dwanaście አስራ ሁለት---asra hulet
አስራ ሁለት
asra hulet
dwanaście
trzynaście አስራ ሶሥት---asra sost
አስራ ሶሥት
asra sost
trzynaście
czternaście አስራ አራት---asra arat
አስራ አራት
asra arat
czternaście
piętnaście አስራ አምስት---asra amist
አስራ አምስት
asra amist
piętnaście
szesnaście አስራ ስድስት---asra sidist
አስራ ስድስት
asra sidist
szesnaście
siedemnaście አስራ ሰባት---asra sebat
አስራ ሰባት
asra sebat
siedemnaście
osiemnaście አስራ ስምንት---asra simint
አስራ ስምንት
asra simint
osiemnaście
dziewiętnaście አስራ ዘጠኝ---asra setegn
አስራ ዘጠኝ
asra setegn
dziewiętnaście
dwadzieścia ሃያ---haja
ሃያ
haja
dwadzieścia
dwadzieścia jeden ሃያ አንድ---haja and
ሃያ አንድ
haja and
dwadzieścia jeden
trzydzieści ሰላሳ---selasa
ሰላሳ
selasa
trzydzieści
czterdzieści አርባ---arba
አርባ
arba
czterdzieści
pięćdziesiąt ሀምሳ---hamsa
ሀምሳ
hamsa
pięćdziesiąt
sześćdziesiąt ስልሳ---silsa
ስልሳ
silsa
sześćdziesiąt
siedemdziesiąt ሰባ---seba
ሰባ
seba
siedemdziesiąt
osiemdziesiąt ሰማንያ---semanija
ሰማንያ
semanija
osiemdziesiąt
dziewięćdziesiąt ዘጠና---setena
ዘጠና
setena
dziewięćdziesiąt
sto መቶ---meto
መቶ
meto
sto
tysiąc አንድ ሺህ---and schih
አንድ ሺህ
and schih
tysiąc
milion አንድ ሚልዮን---and milion
አንድ ሚልዮን
and milion
milion
kilka / parę ጥንድ---tind
ጥንድ
tind
kilka / parę