|
|
Podróżujesz do Japonii?
– Naucz się najważniejszych słów po japońsku!
|
Tutaj znajdziesz tłumaczenia ponad 50 wyrażeń i słów z języka polskiego na język japoński.
W ten sposób najlepiej przygotujesz się na podróż do Japonii.
Naucz się z nami:
- Jak powiedzieć witaj lub cześć po japońsku?
- Co oznacza proszę i dziękuję po japońsku?
- Jak przetłumaczysz tak i nie na japoński?
- Jak mam powiedzieć Nazywam się ... po japońsku ?
- Jak jest Nie mówię po japońsku po japońsku?
- Naucz się także liczyć po japońsku.
„Kurs nauczy Cię japońskiego o wiele szybciej niż wszystkie dotychczas stosowane przez Ciebie metody – tylko 17 minut dziennie:”
Nauka japońskiego z wykorzystaniem pamięci długotrwałej »
Powitanie
| こんにちは! Konnichiwa! | Cześć! |
| おはようございます! Ohayougozaimasu! | Dzień dobry! |
| こんにちは! Konnichiwa! | Dzień dobry! |
| こんばんは! Konbanwa! | Dobry wieczór! |
| おやすみなさい! Oyasuminasai! | Dobranoc! |
| ばいばい! Bye-bye! | Cześć! (nieformalnie) |
| さようなら! Sayounara! | Do widzenia! (formalnie) |
Ważne słownictwo
| はい Hai | tak |
| いいえ Iie | nie |
| もしかしたら Moshikashitara | może |
| わかりました Wakarimashita | w porządku / dobrze / ok |
| ありがとう! Arigatou! | Dziękuję! |
| どういたしまして! Douitashimashite! | Proszę! (odpowiedź na dziękuję) (m/ż) |
| すみません、・・・ Sumimasen,... | Przepraszam,... |
| ごめんなさい Gomennasai | Przykro mi bardzo. (m/ż) |
| ・・・をもっています/ ...を もっていません ... wo motte imasu ... wo motteimasen | Mam ... / Nie mam ... |
| ・・・をもっています/ ...をもっていません ... wo motte imasu ... wo motteimasen | Mamy ... / Nie mamy ... |
| ・・・があります/ ... がありません) ... ga arimasu ga arimasen | Jest … / Nie ma ... |
Przedstawianie się
| ・・・といいます ... to iimasu | Nazywam się … |
| ・・・人です ... jin desu | Pochodzę … |
| わたしは・・・さいです Watashi wa ... sai desu | Mam ... lat. |
| わたしはけっこんしています(どくしんです) Watashi wa kekkon shite imasu Watashi wa dokushin desu | Jestem żonaty. / Jestem zamężna. / Nie jestem żonaty. / Nie jestem zamężna. |
| わたしはひとりでりょこうをしています(ひとりではありません) Watashi wa hitoride ryokou wo shite imasu Watashi wa hitori dewa arimasen | Podróżuję sam. / Podróżuję sama. / Nie podróżuję sam. / Nie podróżuję sama. |
| わたしは・・・とりょこうをしています Watashi wa ? to ryokou wo shiteimasu | Podróżuję z ... |
Komunikacja
| にほんごをはなせません Nihongo wo hanasemasen | Nie mówię po japońsku. |
| わかりません Wakarimasen | Nie rozumiem tego. (m/ż) |
| ・・・をはなせますか? ... wo hanasemasuka? | Czy mówi pan po...? / Czy mówi pani po...? (m/ż) |
| ・・・をはなせるひとはいますか? ... wo hanaseru hito wa imasuka? | Czy ktoś tu mówi … ? |
| えいご Eigo | po angielsku |
| ふらんすご Furansugo | po francusku |
| かいてもらえますか? Kaitemorae masuka? | Proszę to zapisać. (m/ż) |
| もういちどいってください Mouichido itte kudasai | Proszę to powtórzyć. (m/ż) |
| ちょっとまってください Chotto matte kudasai | Chwila. / Proszę chwilę poczekać. |
Liczby
| ぜろ/れい Zero | zero |
| いち Ichi | jeden |
| に Ni | dwa |
| さん San | trzy |
| し/よん Shi/yon | cztery |
| ご Go | pięć |
| ろく Roku | sześć |
| しち/なな Shichińana | siedem |
| はち Hachi | osiem |
| きゅう/く Kyu-/ku | dziewięć |
| じゅう Jyu- | dziesięć |
| じゅういち Jyu-ichi | jedenaście |
| じゅうに Jyu-ni | dwanaście |
| じゅうさん Jyu-san | trzynaście |
| じゅうし/じゅうよん Jyu-si/jyu-yon | czternaście |
| じゅうご Jyu-go | piętnaście |
| じゅうろく Jyu-roku | szesnaście |
| じゅうひち/じゅうなな Jyu-shichi | siedemnaście |
| じゅうはち Jyu-hachi | osiemnaście |
| じゅうきゅう/じゅうく Jyu-kyu-/jyu-ku | dziewiętnaście |
| にじゅう Nijyu- | dwadzieścia |
| にじゅういち Nijyu-ichi | dwadzieścia jeden |
| さんじゅう Sanjyu- | trzydzieści |
| よんじゅう/しじゅう Yonjyu-śhijyu- | czterdzieści |
| ごじゅう Gojyu- | pięćdziesiąt |
| ろくじゅう Rokujyu- | sześćdziesiąt |
| しちじゅう/ななじゅう Shichijyu-ńanajyu- | siedemdziesiąt |
| はちじゅう Hachijyu- | osiemdziesiąt |
| きゅうじゅう/- Kyujyu-/- | dziewięćdziesiąt |
| ひゃく Hyaku | sto |
| せん Sen | tysiąc |
| ひゃくまん Hyakuman | milion |
| いくらか Ikuraka | kilka / parę |
| いちまん Ichiman | dziesięć tysięcy |
Bezpłatny japoński - wersja demonstracyjna