 |
|
Podróżujesz na Sri Lankę?
– Naucz się najważniejszych słów po syngalesku!
|
Tutaj znajdziesz tłumaczenia ponad 50 wyrażeń i słów z języka polskiego na język syngaleski.
W ten sposób najlepiej przygotujesz się na podróż na Sri Lankę.
Naucz się z nami:
- Jak powiedzieć witaj lub cześć po syngalesku?
- Co oznacza proszę i dziękuję po syngalesku?
- Jak przetłumaczysz tak i nie na syngaleski?
- Jak mam powiedzieć Nazywam się ... po syngalesku ?
- Jak jest Nie mówię po syngalesku po syngalesku?
- Naucz się także liczyć po syngalesku.
„Kurs nauczy Cię syngaleskiego o wiele szybciej niż wszystkie dotychczas stosowane przez Ciebie metody – tylko 17 minut dziennie:”
Nauka syngaleskiego z wykorzystaniem pamięci długotrwałej »
Powitanie
| hallo! | Cześć! |
| subha udesenak! | Dzień dobry! |
| subha davasak! | Dzień dobry! |
| subha sendewak! | Dobry wieczór! |
| subha ratthriyak! | Dobranoc! |
| gihin ennam! | Cześć! (nieformalnie) |
| newatha hamuvemu! | Do widzenia! (formalnie) |
Ważne słownictwo
| ou | tak |
| nehe | nie |
| samahara vitta | może |
| hari | w porządku / dobrze / ok |
| stutti! | Dziękuję! |
| krunakara! | Proszę! (odpowiedź na dziękuję) (m/ż) |
| samawenna, ... | Przepraszam,... |
| matta kanagaatui. | Przykro mi bardzo. (m/ż) |
| මට නැහැ matta tiyanawa ... mata nehe ... | Mam (Nie mam) … |
| අපිට නැහැ appitta tiyanawa ... appita nehe ... | Mamy ... / Nie mamy … |
| මෙතන නැහැ methana tiyanawa ... methana nehe ... | Jest ... / Nie ma ... |
Przedstawianie się
| mageh namma ... | Nazywam się … |
| mama enne ... | Pochodzę … |
| matta aurudhu ... wenawa | Mam ... lat. |
| මම අවිවාහකයි mama viwaahakai mama aviwaahakai. | Jestem (Nie jestem) żonaty / zamężna. (m/ż) |
| මම සංචාරය කරන්නේ තනියම නෙවෙයි mama sancharaya karanne thaniyama mama sancharaya karanne thaniyama nowe. | Podróżuję sam / sama (m/ż) / Nie podróżuję sam / sama (m/ż). |
| mama sancharaya karanne samage ... | Podróżuję z ... |
Komunikacja
| mata eka therenne nehe. | Nie rozumiem tego. (m/ż) |
| katha karanawada ... ? | Czy mówi pan po...? / Czy mówi pani po...? (m/ż) |
| mehe kauruhari kathakaranawada ... ? | Czy ktoś tu mówi … ? |
| engriesi baschawa | po angielsku |
| pranscha baschawa | po francusku |
| karunakara meeka liyanna. | Proszę to zapisać. (m/ż) |
| karunakara eka newatha kiyanna. | Proszę to powtórzyć. (m/ż) |
| karunakara poddak inna. | Chwila. / Proszę chwilę poczekać. |
Liczby
| ekka | jeden |
| dekka | dwa |
| thunna | trzy |
| hathara | cztery |
| paha | pięć |
| haya | sześć |
| hatha | siedem |
| atta | osiem |
| nawaya | dziewięć |
| dahaya | dziesięć |
| ekollaha | jedenaście |
| dollaha | dwanaście |
| dahathuna | trzynaście |
| dahahathara | czternaście |
| pahallowa | piętnaście |
| dahasaya | szesnaście |
| dahahatha | siedemnaście |
| dahaatta | osiemnaście |
| dahanawaya | dziewiętnaście |
| vissa | dwadzieścia |
| vissieka | dwadzieścia jeden |
| thiha | trzydzieści |
| hathaliha | czterdzieści |
| panaha | pięćdziesiąt |
| hetta | sześćdziesiąt |
| heththewa | siedemdziesiąt |
| asuwa | osiemdziesiąt |
| anuwa | dziewięćdziesiąt |
| seeya | sto |
| dahasa | tysiąc |
| eka miliyanayak | milion |
| kuhttamak | kilka / parę |
Bezpłatny syngaleski - wersja demonstracyjna