naučite jordanski  

Radite godišnji odmor u Jordanu?
– Naučite najvažnije riječi na jordanskom jeziku!


Ovdje ćete naći hrvatske prijevode za 50 najvažnijih pojmova i riječi na jordanskom jeziku.
S time ste odlično pripremljeni za boravak u Jordanu.
 
Naučite s nama:

Učenje jordanskog »
 

 
Kompletni paket jordanskog: % popusta!
Normalna cijena:
Cijena s popustom:

 
          Ponuda »          

 

Pozdrav

 
Bok! مرحبا---marḥaba
مرحبا
marḥaba
Bok!
Dobro jutro! صباح الخير---ṣabāha l-ḫair
صباح الخير
ṣabāha l-ḫair
Dobro jutro!
Dobar dan! يوم سعيد---yawmun sa ʾīd
يوم سعيد
yawmun sa ʾīd
Dobar dan!
Dobra večer! مساء الخير---basāʾa l-ḫair
مساء الخير
basāʾa l-ḫair
Dobra večer!
Laku noć! ليلة سعيدة---lailah saʿīdah
ليلة سعيدة
lailah saʿīdah
Laku noć!
Bok! مع السلامة---maʿa s-salamah
مع السلامة
maʿa s-salamah
Bok!
Doviđenja! إلى اللقاء---ʾilā l-lāʾ
إلى اللقاء
ʾilā l-lāʾ
Doviđenja!

Važne riječi

 
da نعم---naʿam
نعم
naʿam
da
ne لا---lā
لا
ne
možda ربما---rubbamā
ربما
rubbamā
možda
OK, u redu, dobro حسنا---ḥasanan
حسنا
ḥasanan
OK, u redu, dobro
Hvala! شكرا---šukran
شكرا
šukran
Hvala!
Molim! عفوا---ʿafwan
عفوا
ʿafwan
Molim!
Izvini …/izvinite … المعذرة---almaʿṯrah
المعذرة
almaʿṯrah
Izvini …/izvinite …
Žao mi je. أنا آسف---ʾana āsif
أنا آسف
ʾana āsif
Žao mi je.
Imam .../ Nemam ... عندي ليس عندي---ʿindī laisa ʿindī
عندي ليس عندي
ʿindī laisa ʿindī
Imam .../ Nemam ...
Imamo ... / Nemamo ... ... ليس ليس عندنا...---ʿindanā laisa ʿindanā
... ليس ليس عندنا...
ʿindanā laisa ʿindanā
Imamo ... / Nemamo ...
Ima .../ Nema... يوجد... لا يوجد...---yūğad lā yūğad
يوجد... لا يوجد...
yūğad lā yūğad
Ima .../ Nema...
informacije إستعلامات---ʾistiʿlāmāt
إستعلامات
ʾistiʿlāmāt
informacije
arap عرب---ʿarab
عرب
ʿarab
arap
stranac, inozemac أجانب---ʿağanib
أجانب
ʿağanib
stranac, inozemac
viza فيزا---fīzā
فيزا
fīzā
viza
prestojbe رسوم---rusūm
رسوم
rusūm
prestojbe
ili و---wa
و
wa
ili
ili أو---ʾaw
أو
ʾaw
ili

Predstavljanje

 
Ja sam ... إسمي---ʾismī
إسمي
ʾismī
Ja sam ...
Dolazim iz … أنا من---ʾanā min...
أنا من
ʾanā min...
Dolazim iz …
Imam ... godina/godine. أنا عمري....سنة---ʾanā ʿumrī....sanah
أنا عمري....سنة
ʾanā ʿumrī....sanah
Imam ... godina/godine.
Oženjen sam./ Nisam oženjen. أنا متزوج أنا لست متزوجا---ʾanā mutazawwiğ ʾ anā lastu mutazawwiğan
أنا متزوج أنا لست متزوجا
ʾanā mutazawwiğ ʾ anā lastu mutazawwiğan
Oženjen sam./ Nisam oženjen.
Putujem sam. / Ne putujem sam. أنا أسافر وحدي أنا لا أسافر وحدي---ʾanā ʾusāfiru waḥdī ʾanā lā ʾusāfiru waḥdī
أنا أسافر وحدي أنا لا أسافر وحدي
ʾanā ʾusāfiru waḥdī ʾanā lā ʾusāfiru waḥdī
Putujem sam. / Ne putujem sam.
Putujem s ... أنا أسافر مع...---ʾanā ʾusāfiru maʿa ...
أنا أسافر مع...
ʾanā ʾusāfiru maʿa ...
Putujem s ...

Sporazumijevanje

 
Ne znam arapski أنا لا أتكلم العربية---ʾanā lā ʾtakallamu l-ʿarabiyyah
أنا لا أتكلم العربية
ʾanā lā ʾtakallamu l-ʿarabiyyah
Ne znam arapski
Ne razumijem. أنا لا أفهم هذا---ʾanā lā ʾafhamu hāḏā
أنا لا أفهم هذا
ʾanā lā ʾafhamu hāḏā
Ne razumijem.
Znate li … ? هل تتكلم...؟---hal tatakallamu... ?
هل تتكلم...؟
hal tatakallamu... ?
Znate li … ?
Zna li ovdje itko ...? هل يتكلم أحد ما هنا...؟---hal yatakallam ʾaḥadun mā hunā... ?
هل يتكلم أحد ما هنا...؟
hal yatakallam ʾaḥadun mā hunā... ?
Zna li ovdje itko ...?
engleski الإنجليزية---al-ʾinğlīziyyah
الإنجليزية
al-ʾinğlīziyyah
engleski
francuski الفرنسية---al-faransiyyah
الفرنسية
al-faransiyyah
francuski
Molim Vas, napišite mi. من فضلك, أكتب هذا!---min faḍlik, ʾuktub āḏā
من فضلك, أكتب هذا!
min faḍlik, ʾuktub āḏā
Molim Vas, napišite mi.
Ponovite, molim Vas! من فضلك, كرر هذا!---min faḍlik, karrir hāḏā
من فضلك, كرر هذا!
min faḍlik, karrir hāḏā
Ponovite, molim Vas!
Trenutak, molim Vas/ Samo tren. لحظة من فضلك!---laḥÛah min faḍlik
لحظة من فضلك!
laḥÛah min faḍlik
Trenutak, molim Vas/ Samo tren.

Brojevi

 
jedan واحد---waḥid
واحد
waḥid
jedan
dva اثنان---ʾiṯnān
اثنان
ʾiṯnān
dva
tri ثلاثة---ṯalāeah
ثلاثة
ṯalāeah
tri
četiri أربعة---ʾarbaʿah
أربعة
ʾarbaʿah
četiri
pet خمسة---ḫamsah
خمسة
ḫamsah
pet
šest ستة---sittah
ستة
sittah
šest
sedam سبعة---sabʿah
سبعة
sabʿah
sedam
osam ثمانية---ṯamaniyah
ثمانية
ṯamaniyah
osam
devet تسعة---tisʿah
تسعة
tisʿah
devet
deset عشرة---ʿašarah
عشرة
ʿašarah
deset
jedanaest أحد عشر---ʾaḥad ʿaašar
أحد عشر
ʾaḥad ʿaašar
jedanaest
dvanaest اثنا عشر---ʾiṯbā ʿaašar
اثنا عشر
ʾiṯbā ʿaašar
dvanaest
trinaest ثلاثة عشر---ṯalaṯata ʿaašar
ثلاثة عشر
ṯalaṯata ʿaašar
trinaest
četrnaest أربعة عشر---ʾarbaʿata ʿaašar
أربعة عشر
ʾarbaʿata ʿaašar
četrnaest
petnaest خمسة عشر---ḫamsata ʿaašar
خمسة عشر
ḫamsata ʿaašar
petnaest
šestnaest ستة عشر---sittata ʿaašar
ستة عشر
sittata ʿaašar
šestnaest
sedamnaest سبعة عشر---sabʿata ʿaašar
سبعة عشر
sabʿata ʿaašar
sedamnaest
osamnaest ثمانية عشر---ṯamaniyata ʿaašar
ثمانية عشر
ṯamaniyata ʿaašar
osamnaest
devetnaest تسعة عشر---tisʿata ʿaašar
تسعة عشر
tisʿata ʿaašar
devetnaest
dvadeset عشرون---ʿišrūn
عشرون
ʿišrūn
dvadeset
dvadeset jedan واحد و عشرون---waḥidun wa ʿišrūn
واحد و عشرون
waḥidun wa ʿišrūn
dvadeset jedan
trideset ثلاثون---ṯlāṯūn
ثلاثون
ṯlāṯūn
trideset
četrdeset أربعون---ʾarbaūn
أربعون
ʾarbaūn
četrdeset
pedeset خمسون---ḫamsūn
خمسون
ḫamsūn
pedeset
šezdeset ستون---sittūn
ستون
sittūn
šezdeset
sedamdeset سبعون---sabʿūn
سبعون
sabʿūn
sedamdeset
osamdeset ثمانون---ṯamānūn
ثمانون
ṯamānūn
osamdeset
devedeset تسعون---tisʿūn
تسعون
tisʿūn
devedeset
sto مئة---miʾah
مئة
miʾah
sto
tisuću ألف---ʾalf
ألف
ʾalf
tisuću
milijun مليون---milyūn
مليون
milyūn
milijun
par زوج---zawğ
زوج
zawğ
par